Home
Mi Formación
Experiencia
Enlaces
Contacto
Glosarios
Libro de visitantes
Soy nativa francesa, bilingüe. Nacida en París, asistí durante toda mi escolaridad en Francia (BUP.COU.SELECTIVIDAD), en paralelo, a clases de Castellano, para hijos de emigrantes, a través del INBAD
Tras acabar la selectividad (tanto en francés como en castellano, con notable y sobresaliente, como nota final), me diplomé en Trabajo Social, en la Escuela Universitaria de Navarra, 1991
He realizado traducciones, tanto a nivel particular como para Empresas de traducción.
 
Referencias 2007/08:
 
  • Tema Socio-político: "Política y contienda:inclusión de la perspectiva de género en la agenda para la paz" (15.654 palabras) STI World (Pamplona-Navarra)
  • ACCIONA "Apartados manual de mantenimiento preventivo" (22.800 palabras) STI World (Navarra)
  • ECOPROGRES (50.000 palabras en 10 días) LinguaGlobal (Barcelona)
  • Procedimiento General de Atención a PMR - Abacá Traducciones
  • Programa del Festival del Corto metrage en Francia. Y conversión de document PDF a Word. 
  • Curso de Perfeccionamiento para profesores.
  • Página Web de una casa rural en Zona Media de Navarra (3.000 palabras).
  • Manual Energía Renovable
  • Tienda Online de Relojería, Manual para comprar online
  • Carta Administrativa de aprobación de ayuda/subvención (STI World)
  • Traducción de un Catálogo de una Empresa Conservera de Navarra (STI World)
  • Proceso de Búsqueda de Socios/as (STI World)
  • Artículo ITV España (STI World)
  • Tríptico de una Empresa Conservera Navarra (STI World)
  • Interprete Fr<>Esp para las 8 entrevistas realizadas por los periodistas de diversos Medios de Comunicación, a Anne-Sophie Pic, ganadora del primer puesto de los Premios Internacionales EVA a las Mujeres de la Gastronomía (STI World)
  • Carta Administrativa de aprobación de ayuda/subvención
  • Artículo crítica teatral
  • Carta Ayuda e intercambio entre ciudades
  • Proyecto de un Centro de recuperación de fauna silvestre en Navarra
  • Folleto de Congreso
  • Carta de un Ayuntamiento, de acogida a inmigrantes
  • Convocatoria a votación de una Comunidad de vecinos
  • Texto informativo sobre el Castillo de Javier
  • Situación y descripción de un hotel
  • Plan promocional en Power Point, texto técnico
  • Análisis de defectos sobre un túnel fronterizo (20.000 palabras) - edición y traducción de logotipo
  • Guía sobre drogas - presentación
  • Guía para el inmigrante en Navarra - presentación
  • Transcripción in extenso de 3 ficheros audio en español, de 1,7 (horas) SARL AXITRAD (Francia)
  • Empresa de Energía Renovable - Condiciones laborales

 


Hoy habia 1 Visitantes (1 número de aciertos) ¡Aqui en esta página!